Enseignement pour les sourds

Shinjuku Japanese Language Institute enseigne le japonais aux étudiants étrangers depuis maintenant plus de 40 ans. Cependant, cette école de langue japonaise va encore plus loin. En plus d'enseigner à des étudiants internationaux à Tokyo, SNG consacre son temps et ses ressources à l'enseignement pour les sourds, dans le but de contribuer à son développement au Japon. <br>

Enseignement pour les sourds

Origine

Lorsqu'une enseignante d'école pour élèves sourds à Kanagawa a lu le livre de Takahide Ezoe, elle a participé à un cours intensif dans notre institut. De cette rencontre en a découlé notre coopération avec les écoles pour les sourds au Japon.

Après une série de cours pratiques, la méthode Ezoe ayant été considérée comme très efficace pour les étudiants sourds, plusieurs de ces écoles spécialisées ont commencé à l'utiliser; ce qui suscite un intérêt grandissant auprès des enseignants pour les malentendants.

Points communs entre les étudiants sourds et les étudiants étrangers

Bien qu'il puisse sembler qu'il n'y ait aucun point commun entre les élèves des écoles pour les sourds et les étudiants étrangers, Shinjuku Japanese Language Institute a toutefois constaté qu'il existait de nombreuses similitudes entre eux. Les étudiants internationaux ont très peu d'exposition à la langue par rapport aux locuteurs natifs Japonais; ainsi, ils font souvent des erreurs dans les particules de grammaire. Il en va de même pour élèves malentendants.

La méthode d'enseignement Ezoe met l'accent sur les particules japonaises et permet de visualiser la grammaire en utilisant des images (par exemple des cartes représentatives) et des schémas. Sa simplicité a récemment suscité l'intérêt des écoles pour les sourds au Japon, qui, de plus en plus, introduisent la méthode d'apprentissage Ezoe dans leurs enseignements.

Contributions à l'enseignement des sourds

Coopération avec les écoles pour les sourds. Mise en pratique de la méthode d'enseignement Ezoe. Notre école est régulièrement invitée à des réunions d'études et des ateliers où l'application de nos méthodes peut être présentée aux experts et à toute personne impliquée dans le domaine de l'éducation des sourds. On y présente nos cartes jyubako, nos particules colorées et notre "grammaire visualisée". Par ailleurs, nous organisons des séminaires ouverts aux parents d'élèves afin de leur expliquer comment utiliser les cartes jyubako et mémoriser le japonais.

Au cours des dernières années, l'école japonaise de Shinjuku a reçu, de tout le Japon, de nombreuses invitations de la part d'établissements pour sourds comme celles de Saga, Okinawa, Hokkaido et Miyazaki, afin d'organiser des séminaires et des réunions d'étude.

Association pour l'étude de l'enseignement aux sourds et malentendants Un professeur d'école pour sourds a participé à l'une des séances d'étude organisée par Shinjuku Japanese Language Institute et a ensuite rapporté une critique positive à l'Association pour l'étude de l'enseignement aux sourds et malentendants. En juillet 2008, nous avons présenté, lors de la 31e édition de la Conférence sur l'enseignement aux sourds et malentendants, un exposé sur la "grammaire japonaise visualisée". Moins d'un an plus tard, en février 2009, nous avons donné une conférence intitulée « A propos de la méthode d'apprentissage Ezoé » lors d'un séminaire qui avait pour thème "Les nourrissons ・La langue des signes dans l'enfance・ Acquisition du japonais".

Manuels scolaires pour les enfants sourds Shinjuku Japanese Language Institute a également publié un manuel pédagogique appelé Heisei 23 pour les écoles primaires. De plus, Nikkyo Co., Ltd. publie maintenant un ensemble de manuels basé sur la méthode Ezoe de SNG. Ces manuels accompagnés d'un set de DVD, sont intitulés "Nihongo bunpou no oshiekata" ("Comment enseigner la grammaire japonaise"). Ils sont spécifiquement conçus pour les enfants sourds.